最近,《新闻联播》的新晋主播、阿拉上海的“老熟人”潘涛又火了一次,原因是他在央视新闻公众号的夜读栏目中用上海话朗诵了《繁花》节选。
潘涛也分享在了自己的朋友圈,还让大家”慢慢较听“,自嘲“讲得一塌糊涂”。
不少上海网友听了以后都捧腹大笑,表示“这上海话听得都哭了”,还有网友说自己是上海人都听不懂,要去看字幕。
这波操作惊动了《繁花》的原著作者金宇澄。金宇澄表示他的感想和大家的差不多...
金宇澄表示,其实真正的上海话没有绝对的标准,上海外来人口多,后来慢慢地有了不同口音的上海话,宁波口音、苏州口音、山东口音等等,上海话在这方面非常特别。
金宇澄
“我觉得潘涛能有这个勇气来念已经很好了,蛮好白相额。”怎么让潘涛的上海话再上一个台阶呢?金宇澄开玩笑说:“潘涛如果想要学上海话,当年应该交两个上海女朋友,日学夜学,现在就不会说成这样子了。”
在11月5日的进博会现场,潘涛告诉记者,当知道要用沪语朗读《繁花》时只感觉是要“心往一处使,一拍即合”,至于怕不怕被嘲笑上海话不标准,潘涛“心大”地表示:“我就是那个敢试吃螃蟹的宁!”
(编辑:王珏)
剑网行动举报电话:12318(市文化执法总队)、021-64334547(市版权局)
Copyright © 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看东方(上海)传媒有限公司 版权所有
全部评论
暂无评论,快来发表你的评论吧