过去一周,英国《每日邮报》、《泰晤士报》等外媒争相报道好菜坞电影《沙丘》的中国版海报将黑人演员替换成了中国演员”,还给中国扣了一个“种族歧视”的帽子。
而实际上,这只是两张不同版本的宣传海报,该电影在美国推广时使用的也是这两张海报,但外媒却故意混淆视听,断章取义。
自10月22日首映后,好莱坞科幻大片《沙丘》取得了非常不错的成绩。英国《每日邮报》援引“中非项目”的说法,称《沙丘》在中国大陆上映时,所使用的宣传海报删去了英国黑人女演员莎伦·邓肯·布鲁斯特(Sharon Duncan Brewster)的肖像,取而代之的是中国台湾男演员张震。
报道还提到,让黑人女演员从海报上“消失”可能是好菜坞为了“取悦”中国市场而做出的特别调整,认为中国存在对黑人的“种族歧视”。
然而,所谓的“中国特供版海报”的说法非常荒唐,只需在网上简单查证一下就能发现,《沙丘》在中国市场推广时使用了多个版本的海报,只是宣传侧重点不同才会有不同的角色出现。
(编辑:白白)
剑网行动举报电话:12318(市文化执法总队)、021-64334547(市版权局)
Copyright © 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看东方(上海)传媒有限公司 版权所有
全部评论
暂无评论,快来发表你的评论吧